Владимир Портнов НИЩАЯ ИДИЛЛИЯ

$0.00

Available Downloads:

Description

Владимир Портнов (1927 ‒  2007) ‒ поэт, автор пяти поэтических сборников и многочисленных переводов азербайджанской поэзии, поэзии Франции XIX века, литературный критик и журналист ‒ впервые обратился к жанру художественной прозы как переводчик повестей Анара, известного азербайджанского писателя и общественного деятеля.

На рубеже 70 ‒ 80-х годов в издательстве «Советский писатель» в Москве одна за другой вышли прекрасные повести Анара «Круг» и «Шестой этаж пятиэтажного дома» в авторизованном переводе В. Портнова, сразу полюбившиеся читателю и ставшие очень популярными. Позже в издательстве «Детская литература» вышла повесть «Деде Коркут» (по мотивам азербайджанского эпоса) в переводе Э. Везировой и В. Портнова, инициатора создания этой книги. Художественное оформление выполнено Тогрулом Нариманбековым, народным художником Азербайджана и СССР.

Несмотря на успех, сопровождавший эти работы В. Портнова в прозе, он вновь вернулся к стихам. В них мы находим очертания и мотивы будущей повести «Нищая идиллия»: детство, любимые города Баку и Харьков, где рос Портнов, воспоминания о службе в армии, нищая идиллия повседневности того времени.

«Нищая идиллия» была написана В. Портновым менее чем за год: с конца 1988 до середины 1989 года, когда автор решил, что весь необходимый материал был уже под рукой.

Несмотря на трагический фон событий Карабахского конфликта, когда старая жизнь рушилась на глазах, а до «новой» было ещё далеко, повесть получилась проникновенной, ностальгически светлой, с огромным количеством реминисценций.

В 1993 году, когда В. Портнов вместе с семьёй уже три года жил в Израиле, повесть вышла в свет в санкт-петербургском журнале «Звезда».

Download this article as an e-book

Reviews

There are no reviews yet.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.