Константин Бондарь ЧТЕНИЕ И ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ НА РУСИ

После крещения Руси главным текстом средневековой русской культуры стало Священное Писание на церковнославянском языке. Без него невозможно было христианское богослужение, но его также читали и толковали. Эти сферы применения библейских текстов привели к появлению специальных сборников – служебных, четьих и толковых, а полного библейского свода в древнерусских землях не было до конца XV в. Библейский текст использовался в основном в отрывках, в самом полном виде – как отдельные книги, но никогда как корпус книг. Но и помимо своего основного применения тексты Ветхого и Нового заветов функционировали в исторических жанрах. История переводов Библии на русский язык насчитывает около двух столетий и продолжается в наши дни.

Смотреть, слушать:

https://youtu.be/JfxTk1NRUeI

Вы можете выразить свою признательность автору и поддержать проект:

 

<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post" target="_top">

<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">

<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="BU3ARWACLEFKL">

<input type="image" src="https://www.paypalobjects.com/en_US/RU/i/btn/btn_donateCC_LG.gif" border="0" name="submit" alt="PayPal – The safer, easier way to pay online!">

<img alt="" border="0" src="https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">

</form>

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*