Русскоязычное творчество Владимира Евгеньевича (Зеева) Жаботинского, несмотря на новые и плодотворные разыскания, все еще недостаточно изучено. Из лекции Михаила Вайскопфа можно узнать, в частности, как повлияло оно и на роман Булгакова “Мастер и Маргарита”, и на советскую поэзию, например, в лице Багрицкого. [more]
Тридцатого декабря с утра посматривали в окно и наконец вверху переулка видели Сашу с гусем ‒ со свёртком в руке у плеча. Спускаясь по снегу, балансируя свободной рукой, он съезжал по чёрному язычку льда и скрывался под домом. Сердца [more]
В Нахлаот, у рынка Махане Иегуда, много милых и трогательных уголков. В некоторые переулки пройти можно только гуськом, и тем более стоит туда заглянуть.
Сегодня мы предлагаем нашим авторам «двойной формат»: издание обычной, полиграфической книги и, вместе с ней, электронной. Это предложение учитывает то, что распространение (продажа) обычной книги трудоёмко и затратно, в то время как электронная книга делается как бы в дополнение к [more]
Коллега Марпург составил таблицу из двадцати семи аффектов и их музыкальных воплощений. Их у него двадцать семь, не кругло̀. Когда же они исчерпаны, то глохнут звуки и наступает осенний свет, ясное освещение, в котором не узнаёшь ничего и не узнаёшь [more]
В октябре мы гуляли по Риму. Прошли виа дель Корсо насквозь, от площади Венеции, и попали на площадь Народа. Так она выглядит сверху, из парка над нею.
В. Дементьев Мне очень нравится взгляд Абрама Бенциановича стремлением к системности[1], которой, конечно же, мне недостает. И огорчает тем, что при таком подходе системности… в некоторых отношениях гораздо меньше, чем, например, в наивном понимании слова «язык». Ведь народный, «примитивный» взгляд [more]
Вторая часть трагедии “Фауст” редко ставится на сцене. Это сложный и во многом загадочный текст, о котором сам Гёте говорил, что это фантасмагория. Здесь появляются понятия (“вечная женственность”, “сверхчеловек”), которые в дальнейшем вошли в обширный дискурс европейской мысли.